trọng vọng
Definition
- Verb:
- To hold in high esteem; to greatly respect and honor: This term describes the act of regarding someone with profound respect, often due to their status, character, or achievements. It implies a deep and formal regard.
- To revere; to venerate: It conveys a sense of honoring someone with a degree of reverence, often in a formal or ceremonial context.
Usage Examples
- Verb:
- Nhân dân trọng vọng vị lãnh tụ vĩ đại. (The people hold the great leader in high esteem.)
- Ngôi làng trọng vọng những bậc cao niên. (The village venerates its elders.)
- Anh ấy được trọng vọng vì sự chính trực của mình. (He is greatly respected for his integrity.)
Advanced Usage
- The term "trọng vọng" is formal and carries a stronger, more ceremonial connotation than the more common word "tôn trọng" (to respect). It is often used in contexts involving public figures, elders, or esteemed traditions.
Variants and Related Words
Tôn trọng (v): to respect. This is a more general and commonly used term.
- Chúng tôi tôn trọng quyết định của cô ấy. (We respect her decision.)
Kính trọng (v): to respect and revere (often used for elders, teachers).
- Học sinh kính trọng thầy giáo. (The students respect their teacher.)
Synonyms
- Revere: to feel deep respect or admiration.
- Venerate: to regard with great respect.
- Esteem: to hold in high regard.
- Honor: to regard with great respect.
Related Idioms
- While "trọng vọng" itself is not typically part of a fixed idiom, the concept is central to phrases like:
- Được trọng vọng: to be held in high esteem.
- Ông ấy được mọi người trọng vọng. (He is held in high esteem by everyone.)