trọng vọng

trọng vọng

Ông ấy được mọi người trong làng trọng vọng.

Definition
  1. Verb:
    • To hold in high esteem; to greatly respect and honor: This term describes the act of regarding someone with profound respect, often due to their status, character, or achievements. It implies a deep and formal regard.
    • To revere; to venerate: It conveys a sense of honoring someone with a degree of reverence, often in a formal or ceremonial context.
Usage Examples
  • Verb:
    • Nhân dân trọng vọng vị lãnh tụ vĩ đại. (The people hold the great leader in high esteem.)
    • Ngôi làng trọng vọng những bậc cao niên. (The village venerates its elders.)
    • Anh ấy được trọng vọng sự chính trực của mình. (He is greatly respected for his integrity.)
Advanced Usage
  • The term "trọng vọng" is formal and carries a stronger, more ceremonial connotation than the more common word "tôn trọng" (to respect). It is often used in contexts involving public figures, elders, or esteemed traditions.
Variants and Related Words
  • Tôn trọng (v): to respect. This is a more general and commonly used term.

    • Chúng tôi tôn trọng quyết định của ấy. (We respect her decision.)
  • Kính trọng (v): to respect and revere (often used for elders, teachers).

    • Học sinh kính trọng thầy giáo. (The students respect their teacher.)
Synonyms
  • Revere: to feel deep respect or admiration.
  • Venerate: to regard with great respect.
  • Esteem: to hold in high regard.
  • Honor: to regard with great respect.
Related Idioms
  • While "trọng vọng" itself is not typically part of a fixed idiom, the concept is central to phrases like:
    • Được trọng vọng: to be held in high esteem.
      • Ông ấy được mọi người trọng vọng. (He is held in high esteem by everyone.)

Từ chứa "trọng vọng"